Me encanta esta palabra. Shibboleth. Se refiere a toda frase o expresión que se usa para delatar el origen étnico/lingüístico de un hablante, muchas veces con el objetivo de detectar enemigos en épocas de guerra, y casi siempre para chotearse del foráneo. Un ejemplo de shibboleth es la técnica que, según cuenta la leyenda, usaba el hijoputa de Trujillo en la República Dominicana para cepillarse inmigrantes haitianos. Si se capturaba a un indocumentado que afirmaba ser dominicano, se le pedía que dijera «perejil». Si el pobre hombre pronunciaba «pegguejil», al modo haitiano, le esperaba un machetazo como recompensa (en la época de Trujillo no se usaban mucho las repatriaciones).
Otro shibboleth famoso en España, y uno de mis preferidos, es la impronunciable frase catalana de setze jutges d'un jutjat mengen fetge d'un penjat (dieciséis jueces de un juzgado comen hígado de un ahorcado). La pronunciación catalana requiere el uso de africadas sonoras que se perdieron en el castellano hace unos cuantos siglos y que le dan una sonoridad muy especial a la frase.

Como no he visto entradas en la Red que relacionen el término shibboleth con el habla canaria, he decidido hacer mi pequeña aportación. San Google, aquí tienes mi ofrenda.

Sin duda, el shibboleth «detector de canarios» más popularizado en España es MUYAYO. O sea, la palabra «muchacho». Nuestra 'ch' canaria es la pera, porque tiene una realización muy peculiar, sonorizada, que la hace parecerse a una 'y', pero sin llegar a serlo. A un peninsular le puede costar siglos aproximarse a la sutil pronunciación canaria.

Hay otro shibboleth que se usa para distinguir a los que venimos de la isla de Gran Canaria, y al que yo era sometido cuando de niño veraneaba en La Gomera. Se trata de pronunciar «las dos» y «las vacas». Lo normal en otras islas es la realización con la 's' aspirada: «lah doh» y «lah bakah». Pero un grancanario pronunciará algo así como «lad-doh» y «lab-bakah», sustituyendo la aspiración por algo parecido a una consonante doble. Tras pasar la prueba de «las vacas», mi condición de canarión era revelada, para mayor mofa y escarnio de la chiquillería local.

¿Conoces algún otro shibboleth canario?

Referencias